平成26年における外国人事件(外国人が被告人となった事件)の通常第一審での有罪人員は,3,290人(前年比1.7%増)であり,有罪人員総数に占める比率は5.6%であった(司法統計年報による。)。
平成26年における被告人通訳事件(被告人に通訳・翻訳人の付いた外国人事件をいう。以下この項において同じ。)の終局人員は,2,383人(前年比4.9%増)であった。通訳言語は40に及び,通訳言語別に内訳を見ると,中国語829人(34.8%),ベトナム語275人(11.5%),ポルトガル語225人(9.4%),タガログ語216人(9.1%),英語167人(7.0%),韓国・朝鮮語157人(6.6%),スペイン語152人(6.4%)の順であった。同年における被告人通訳事件の通常第一審での有罪人員(懲役・禁錮に限る。)は,2,254人(前年比4.5%増)であり,執行猶予率は,全罪名では78.7%,入管法違反を除くと73.4%であった(最高裁判所事務総局の資料による。なお,CD-ROM資料4-9参照)。